Japanese to English is an art, not a science. Which is why we have the following:
1. “All your base are belong to us.” - Zero Wing
2. “I am Error.” - Zelda II: The Adventures of Link
3. “Jill, why don’t you, the master of unlocking, take this lock pick.” - Resident Evil
4. “You were doomed as soon as you lost the ability to love.” - Castlevania: Symphony of the Night
5. “Yo gangsta! Get ready to gang bang!” - Bust-a-Groove
6. “I feel asleep.” - Metal Gear
7. “You can’t give it up! Triumph or die!” - Street Fighter Alpha 3
8. The DK Rap - Donkey Kong 64, Super Smash Bros Melee
9. “A Winner is You!” - Pro Wrestling
10. “Shine Get!” - Super Mario Sunshine
That said, my Japanese is appalling. I can ask for drinks in a bar, but that’s about it. Still, it’s enough to get by. You can live on alcohol, right?
Tags: art, creationrobot, game








2 responses so far ↓
1 Torchico // Dec 18, 2007 at 1:41 PM
DK RAP original language is english.. Rare developed the game, remember?? And that Castlevania one wasnt so bad imo.
2 Engrish Christmas Cards! « The Hypernation // Dec 23, 2007 at 8:02 PM
[...] odd stir-fried Wikipedia goes down beautifully. Here’s a blog with the ten worst (ie: best) Game Engrish of translation [...]
Leave a Comment